Avrupa Türk Gazeteciler Birliği (ATGB) / Bund türkischer Journalisten in Europa e.V.
Association of Turkish Journalists in Europe

Postfach 900433 - 60444 Frankfurt / M -  Germany
Tel: 0049 69 85 09 37 97 /  Fax: 0049 69 27 22 06 19 / Mobil : 0049 171 277 32 99 / E-Mail : info@atgb.info

  • Sanatçı ve gazetecilerden Türk kadını tarifi

    Avrupa Türk Gazeteciler Birliği’nin (ATGB)
    8 Mart Dünya Kadınlar Günü dolayısıyla ‚Sanatçı ve Gazeteci Gözüyle Almanya’daki Türk Kadını’ konulu düzenlediği toplantıda Türk sanatçılar ve gazeteciler Almanya’daki Türk kadınını tarif ettiler.  Avrupa´daki Türk kadınının yaşam koşullarının gazeteci ve sanatçı gözüyle tartışıldığı toplantı kapsamında, eğitim, çalışma yaşamında Türk kadınının konumu ve ailevi durumu ile aile içi şiddet ve zorla evliliklere dair görüşler ve önyargılar da masaya yatırıldı. Aynı zamanda Almanya’daki  Türk kadını ile Türkiye´dekilerin durumunun kıyaslandığı  buluşma Ulüm Tiyatrosu’nda gerçekleşti. devam
  • Sanatçı ve gazeteci gözüyle  Almanya’daki Türk Kadını

  •  Avrupa Türk Gazeteciler Birliği (ATGB), Almanya'nın Ulm kentinde Dünya Kadınlar Günü dolayısıyla ‚Sanatçı ve Gazeteci Gözüyle Almanya’daki Türk Kadını’ konulu bir sohbet toplantısı düzenliyor. Avrupa´daki Türk kadınının yaşam koşullarının gazeteci ve sanatçı gözüyle tartışılacağı toplantı kapsamında, eğitim, çalışma yaşamında Türk kadınının konumu ve ailevi durumu ile aile içi şiddet ve zorla evliliklere dair görüşler ve önyargılar da masaya yatırılacak. Aynı zamanda Almanya’daki Türk kadını ile Türkiye´dekilerin durumunun kıyaslanacağı buluşma Ulüm Tiyatrosu’nda 7 Mart Pazar günü 14.00-16.00 saatleri arasında gerçekleşecek.

  • Toplantıya konuşmacı olarak katılması beklenen isimler ise şöyle:  Meriç Yurdatapan - Caz Sanatçısı (Mericimsi)) – Frankfurt, Ninel Çam - Yorumcu-Koreograf – Münih, Rukiye Tunç Tuygar – Yazar – Hainburg, Hüseyin Şenol - ATGB Danışma Kurulu Üyesi – Hürriyet Gazetesi BaWü Temsilcisi – Ulm, Yöneten: Işın Sigel – ATGB II. Başkanı/ ATV Avrupa BaWü Genel Temsilcisi- Stuttgart. Açılış konuşmasını Stuttgart Başkonsolos Yardımcısı Bengü Yiğitgüden’in yapacağı toplantıda sohbetler müzik dinletisi eşliğinde gerçekleşecek. Genç yeteneklere de yer verilecek olan programda kız hip hop grubu Kelebekler ve küçüklerden kurulu gitar üçlüsü Miço da sahne alacak.
     
  • Destekleyen Kuruluşlar: Bund Bik, HDB, Ulm Dostluk Kültür ve Gençlik Derneği, Ulm ve Çevresi Okul Aile Birlikleri Derneği, Merhaba Gazetesi 
  • Gazeteci İsmail Tipi, artık milletvekili
    Meslektaşımız İsmail Tipi'ye başarılar diliyoruz

  • Almanya'daki kıdemli gazetecilerden İsmail Tipi, artık milletvekili. Profesyonel olarak 27 yıldır gazetecilik yapan Tipi, 9 Şubat 2010'dan itibaren Hessen Eyalet Meclisi'nde CDU grubunda milletvekili olarak yer alıyor. Uzun yıllar Hürriyet gazetesinde çalıştıktan sonra Star gazetesine geçen ve son yıllarda da siyasal çalışmalarının yanısıra, çeşitli Alman yayın organları ve haber ajansları için serbest gazeteci olarak çalışan İsmail Tipi'yi kutluyoruz, başarılar diliyoruz. devam
  • "Türk Alman Üniversitesi", 2011 yılında açılacak

  • Avrupa Türk Gazeteciler Birliği (ATGB) Onur Üyesi Prof. Dr. Faruk Şen'in başkanlığını yürüttüğü Türk-Alman Eğitim ve Bilimsel Araştırmalar Vakfı'nın (TAVAK), Türkiye'de kurmak (İzmir - Çeşme'de) üzere yıllardır ön hazırlıklarını yürüttüğü "Türk Alman Üniversitesi", 2011 yılında açılacak. TAVAK'ın başta üniversiteyle ilgili gelişmeler olmak üzere çeşitli konulardaki açıklamalarını içeren Mart 2010 Bülteni  
  • Türken wollen Medien in ihrer Muttersprache

    Beim diesjährigen Programm
    “Söz Gençlerde” (“Die Jugend hat das Wort”) waren türkischsprachige Medienvertreter der führenden europäischen türkischen und deutschen Presse zu Gast. Dabei betonten die leitenden Presseredakteure den wichtigen Beitrag der türkischen Presse zur Integration und sprachen zugleich vom zukünftigen zweisprachigen Leserprofil. weiter
  • "Almanya’daki Türk Öğrenciler Türkçe medyadan neler bekliyor?” 

  • Stuttgart'ta düzenlenen "Almanya’daki Türk Öğrenciler Türkçe medyadan neler bekliyor?” toplantısında, Almanya'daki Türk medyasının durumu ve geleceği ele alındı. Uluslararası Türk Ticaret Merkezi'nin (ITBC) düzenlediği "Söz Gençlerde" dizisinin ikincisine Türkçe medya kuruluşlarının temsilcileri katıldı. Renitenz Tiyatrosu'nda Gazeteci Işın Sigel'in yönettiği toplantıya Hürriyet Avrupa Yayın Koordinatörü Halit Çelikbudak, Sabah Avrupa Yayın Yönetmeni ve Genel Müdürü Miktad Karaalioğlu, WDR Kanalı Türkçe Yayınlar Bölümü Şefi Murad Bayraktar, Avrupa Türk Gazeteciler Birliği (ATGB) Başkanı Gürsel Köksal ile Bizim Çocuklar Dergisi Genel Yayın Yönetmeni Erdoğan Karayel konuşmacı olarak katıldılar. devam
  • Avrupa'ya yönelik Türk televizyonlarına eleştiri 

  • Avrupa'daki Türklere yönelik televizyonlarin büyük bir bölümünün yayınladıkları reklamların süresinin uzunluğu ve içeriği tepkilere yol açıyor.  Bu yayınların ya Türkiye'deki ya da Avrupa'daki standartları dikkate almadıkları ortada. Danimarka'da yayınlanan aylık Haber gazetesinde yayınlanan "Türk televizyonları çıldırtıyor" başlıklı yazı bu alandaki kontrolsüzlüğün neden olduğu duruma ele alıyor. devam
  • "Almanya’daki Türk Öğrenciler Türkçe medyadan neler bekliyor?"

  • Uluslararası Türk Ticaret Merkezi – International Turkish Business Center'in (ITBC) düzenlediği ‘Söz Gençlerde’ adlı programlar dizisinin ikincisi 20 Şubat 2010 Cumartesi Günü saat 13.00 - 17.00 arasında gerçekleştirilecek. ATGB 2'nci Başkanı Işın Sigel’in yönettiği Renitenz Tiyatrosu’ndaki toplantının konukları şöyle: Sabah Avrupa Yayın Yönetmeni ve Genel Müdürü Miktad Karaalioğlu,  Hürriyet Avrupa Yayın Koordinatörü Halit Çelikbudak,  WDR Kanalı Türkçe Yayınlar Şefi Murat Bayraktar,  Avrupa Türk Gazeteciler Birliği (ATGB) Başkanı Gürsel Köksal, Bizim Çocuklar Dergisi Genel Yayın Yönetmeni Erdoğan Karayel
    Yer: Renitenz Theater, Eberhardstr. 65/1, 70173 Stuttgart 
    Müzik ve halk oyunları gösterileriyle zenginleşecek olan programla ilgili duyuru.
  • Sonderschule/Förderschule sorunu ve göçmen toplumu tartışıldı 

  • Kurucuları ve yayın kurulu üyelerinin hemen hepsi ATGB üyesi olan Die Gaste (http://www.diegaste.de/) dergisiyle, Essen-Duisburg Üniversitesi Türkçe Öğretmenliği Bölümü öğrencileri tarafından kurulmuş olan "Dil ve Eğitimi Desteklemek için İnisiyatif e.V." tarafından düzenlenen "Sonderschule/Förderschule Sorunu ve Göçmen Toplumu" başlıklı panel, 13 Subat 2010'da Essen-Duisburg Üniversitesi'nde yoğun bir katılımla gerçekleştirildi. Avrupa Türk Gazeteciler Birliği'nin (ATGB) yanısıra, Hürriyet, Milliyet, Cumhuriyet, Yeni Hayat gazeteleriyle, EuroD, Köln Radyosu (WDR Funkhaus Europa), Radyo Kassel ve Hayat TV'nin de medya ortağı olarak destek verdiği panelle ilgili basın açıklaması 
  • Almanya'daki Türk toplumu açısından çok önemli bu konunun uzmanlarca, halkın ve akademisyenlerin birlikte izleyebilecekleri bir platformda tartışılmasında büyük emekleri olan Die Gaste ekibine teşekkürler. Gürsel Köksal-ATGB Başkanı
  • Almanya'daki Türklerin medya tüketimi, Almanlara göre çok düşük

  • Almanya'daki Türkler, medya tüketimi açısından sadece televizyon kategorisinde Almanlara yakın. Medya araştırma kuruluşu "TNS Emnid"in araştırmasına göre bu amaçla gerçekleştirilen ankete katılan Türklerin yüzde 90'ı sık sık Türkçe televizyon izliyor (Almanlar için de sonuç benzer).  Türkler arasında Almanca televizyon izleyenlerin oranı ise % 70. Radyo tüketiminde Türkler, Almanların çok gerisinde. Türklerin sadece yarısı düzenli radyo dinleyicisi. İnternette durum tüketicilerin yaş durumuyla çok bağlantılı. Hem Türkçe, hem de Almanca internet portalları, paralel olarak kullanılıyor. Ancak ikinci ve üçüncü kuşak Türklerin Almanca'ya yönelimi daha fazla. 50 yaşının üzerindeki Türkler arasında internet kullanıcısı kategorisine girebileceklerin oranı % 20'nin altında. Gazete ve dergiler açısından da durum radyodaki gibi. Türkler, özellikle yaşlılar ağırlıkla ya da sadece Türkçe yayınları takip ediyor. Sık sık gazete okuyanların oranı % 60'ta kalıyor. 14-29 yaş grubundaki gazete okuru Türklerin çoğunluğu Almanca gazeteleri tercih ediyor.

  • TNS Emnid'in araştırmayla ilgili basın açıklaması: http://www.tns-emnid.com/presse/pdf/presseinformationen/2010_02_03_TNS_Emnid_Mediennutzung.pdf
  • Avrupa'ya yönelik televizyonlarda en çok reklamı Kurtlar Vadisi dizisi aldı

  • D&D Medya Forum'un Avrupa'ya yayın yapan ulusal televizyon kanallarıyla (Euro Star, Euro D, ATV EU, Show Türk, STV Eu, Kanal7 Int, TRT Turk) ilgili araştırmasına göre, ocak ayında en çok ilan alan dizi Kurtlar Vadisi (Euro Star) oldu. Yine aynı sürede tüm reklam kategorilerinde tüm 7 kanalda toplam 486 saat reklam yayınlandı. Reklam için tercih edilen kanallar sıralaması şöyle: Eurostar (105 saat), Kanal7 Int (95 saat), Euro D (79 saat).

  • Raporun ayrıntıları için: http://www.dmedya.com/_Yuklemeler/Bultenler/2010OCAKAYINDAENCOKKAZANDIRANDIZILER.pdf
  • Türkiye Gazeteciler Federasyonu Başkanlar Konseyi'nden uyarı:
    Türk Medyası ciddi tehdit altında

  • Ürgüp'te gerçekleştirilen Türkiye Gazeteciler Federasyonu (TGF) Başkanlar Konseyi toplantısında, Türkiye'de medyanın durumu, sorunlar ele alındı. Toplantının ardından TGF Başkanlar Konseyi'nce 75 üye meslek örgütü adına yapılan açıklamada, şu anda Türkiye'de gazetecilere açılan davaların sayısının 4.000'i bulduğu hatırlatılarak, "Türk medyası ciddi bir tehdit altındadir" denildi.
  • TGF Başkanlar Konseyi'nin sonuç bildirgesi: http://www.tgf.com.tr/ 
  • Murat Ham ve Erkan Arıkan'dan ortak kitap

  • Avrupa Türk Gazeteciler Birliği (ATGB) üyesi arkadaşlarımızdan Murat Ham ve Erkan Arıkan, kısa bir süre önce yayınlanan kitapları Jung, Erfolgreich, Türkisch / Ein etwas anderes Porträt der Migranten in Deutschland” (Genç, Başarılı, Türk / Almanya'daki Göçmenlerin Biraz Başka Bir Portresi) başlıklı kitaplarıyla bu ülkedeki son yıllarda yoğun bir biçimde süren göç, entegrasyon, Türk-Alman ilişkileri tartışmalarına, Türk toplumundan olumlu portrelerle katılıyorlar. Federal Maliye Bakanı Wolfgang Schaeuble'nin Federal İçişleri Bakanı'yken önsözünü kaleme aldığı kitap, Almanya'nın siyaset, medya, spor, bilim, kültür, sanat ve iş dünyalarında “başarılı” olan Türklerin portreleriyle, iki yazarın göç ve entegrasyon üzerine analizlerini içeriyor.
     
  • ATGB Başkanı Gürsel Köksal'ın kitapla ilgili tanıtım yazısı devam
  • "İstanbul: Bir Deniz Masalı" 

  • İlker Maga'nın "İstanbul: Bir Deniz Masalı" adlı fotoğraf sergisi dördüncü kez Almanya'da. Geçtiğimiz günlerde Mainz'da açılan serginin önemli bir özelliği Maga'nın İstanbul fotograflarının 15.,16., ve 17. yüzyıl klasik resimleriyle birlikte sergileniyor olması. Özel galerinin açılışını Maga'nın eserleriyle yapmış olması dikkate değer bir başka nokta. Maga, altı ay boyunca izlenebilecek bu sergisi için dört İstanbul çalışmasını taş üzerine bastı. Maga'nın gezici sergisi şimdiye kadar 7 binden fazla sanat ve İstanbul dostuyla buluştu. Mainz'daki sergi ve İlker Maga'nın diğer projeleriyle ilgili ayrıntılı bilgi için: presse@ilker-maga.de  devam
  • İstanbul 2010 Avrupa Kültür Başkenti etkinliklerine afişli ve toplantılı destek

  • Türk-Avrupa Ekonomi Formu (TEWIFO), Avrupa Türk Gazeteciler Birliği (ATGB) üyelelerinden arkadaşımız İlker Maga'nın İstanbul konulu bir fotografını afiş formunda basarak "Istanbul 2010 Avrupa Kültür Başkenti" vesilesiyle tüm Almanya'ya dağıtacak. TEWIFO Başkanı Bülent Uzuner, 14 Şubat 2010 günü başlatacakları "Istanbul için afiş" kampanyasıyla Avrupa Kültür Başkenti etkinliklerine ve kültürlerarası diyaloğa katkıda bulunmayı hedeflediklerini söyledi.
  • Afiş kampanyasının başlatılacağı gün TEWIFO Başkanı Bülent Uzuner, Genel Sekreter Ahmet Can ile fotografçı ve yazar İlker Maga ile "Ebedi Şehre Gezi" konulu bir sohbet toplantısı gerçekleştirilirken, buna paralel Maga'nın "İstanbul: Bir Deniz Masalı" projesinden dia gösterisi eşliginde görsel örnekler sunulacak. TEWIFO Başkanı ve işadamı Bülent Uzuner, kültürün sınır tanımayan evrensel yanına dikkat çekerek şunları söyledi:


  • "İstanbul tabii ki Türkiye'nin gözbebeği bir şehir. Ama İstanbul tüm insanlığı malolmuş, insanlık tarihinde sayısız izler bırakan tüm insanlığın bir şehri aynı zamanda. Böyle bir önemli şehrin Avrupa Kültür Başkenti olmasını vesile sayarak Almanya'da kültürlerarası diyaloğa katkıda bulunmayı amaçlıyoruz. İstedik ki İstanbul'un tarihsel ve güncel önemi hatırlansın, bilmeyenler bu vesileyle öğrenme şansı bulsun ve böylelikle çeşitli kültürlerden insanlar İstanbul konusu etrafında biraraya gelerek birbirlerini yakından tanıyabilsin. Biz bunu yaparken İlker Maga'nın Almanya'da aynı hedeflerle hazırladığı ve çeşitli şehirlerde izlenime sunduğu 'İstanbul: Bir Deniz Masalı' konulu sergisi ile binbir emekle hazırladığı kitabı "Maga-İstanbul" projelerine de katkı koymayı amaçlıyoruz. Bastırdığımız afiş başta Bremen ve Kuzey Almanya olmak üzere Almanya'daki önemli Türk ve Alman kurumlarına ulaştırılacak."


  • TEWIFO'nun "İstanbul İçin Afiş" kampanyası ile "Ebedi Şehri Gezi" konulu sohbet toplantısı, "Kultur Werkstatt Westend, Waller Heer Str. 294, 28219 Bremen" adresinde 14 Şubat 2010 pazar günü 15.30'da başlayacak. Etkinlik İstanbul, fotograf ve genel olarak bütün kültür dostlarına açık.  
  • JP-journalist flyves ud af Pakistan 
  • Jyllands-Posten udsendte medarbejder må forlade Pakistan. En dansk journalist tilknyttet Morgenavisen Jyllands-Posten bliver nu fløjet ud af Pakistan efter verbale angreb fraflere organisationer. devam
  • Nicht akzeptables Vorgehen pakistanischer Journalistenvereinigungen weiter
  • Pakistanlı gazetecilerin Danimarkalı gazeteciye yönelik tavrı kabul edilemez

    Danimarka’nın günlük  gazetelerinden  Jyllands-Posten,  İslamabad’da görev yapan Pakistan muhabirini 28 ocak 2010’ta geri çekme kararı almış  ve muhabir ülkeden ayrılmıştır.  Pakistan’da bulunan iki gazetecilik örgütü;  Punjab Union of Journalists ve Lahora Press Club’un birçok internet sitesinde de yayınlanan ortak yazılı bildirisinde, Jyllands-Posten gazetesinin bundan 5 yıl önce Hz. Muhammed karikatürleri yayınladığı  neden gösterilerek, bu gazetenin muhabirinin ülkeyi terk etmesi istenmiştir. Aynı bildiride ayrıca aynı gazetenin muhabirlerine bundan böyle Pakistan vizesi verilmemesi ve çalışmalarının engellenmesi de istenmiştir. devam
  • Avrupa Batı Trakya Türk Federasyonu'nun (ABTTF) Yunanistan'daki Medya Yasası'nı basın ve ifade özgürlüğüne aykırı olduğu, azınlıklara ait medya kuruluşlarının varlığını tehdit ettiği gerekçesiyle eleştirdi. ABTTF, bu yasanın Irkçılık ve Hoşgörüsüzlük karşıtı Avrupa Komisyonu'nun (ECRI) Yunanistan 4. Ülke Raporu'nda ayrıntılı olarak yer bulduğa işaret ediyor, ayrica AGİT Medya Özgürlüğü Temsilcisi'nin de 2007 yılında bu yasayla ilgili endişelerini dile getirdiğine dikkat çekti. Ardından Yunan Hükümeti'ni medyada çoğulculuğu uluslararası standartlarına uygun olarak gözden geçirmeye, uluslararası kurum ve kuruluşları ivedilikle harekete geçerek, bu süreci yakından takip etmeye davet etti. ABTTF'in konuyla ilgili basın açıklaması: http://www.abttf.org/html/?callback_id=810774&link=detay&id=2480&l=tr
  • 2009'da 110 Gazeteci Öldürüldü


  • Uluslararası Basın Enstitüsü (IPI), 2009'da meslekleriyle bağlantılı olarak hedef alınan 110 gazetecinin hayatını kaybettiğini ve böylece 2009'un, son 10 yılda en fazla gazetecinin öldürüldüğü yıl olduğunu bildirdi. Merkezi Viyana'da bulunan IPI'nin yıllık Dünya Basın Özgürlüğü raporuna göre, geçen yıl 55 gazetecinin hayatını kaybettiği Asya dünyada en fazla gazetecinin öldürüldüğü bölge olurken, Asya'yı 2009'da 28 gazetecinin hayatını kaybettiği Latin Amerika izledi.
    Raporda, geçen yıl Afrika'da 14, Orta Doğu'da 4'ü Irak'ta olmak üzere 6 gazetecinin yaşamını yitirdiği kaydedildi. Irak'ta 2008'de, 14 gazeteci öldürülmüştü. Avrupa'da geçen yıl 7 gazetecinin öldürüldüğü belirtilen raporda, Rusya'da 5, Türkiye'de 1, Azerbaycan'da 1 gazetecinin yaşamını yitirdiği kaydedildi.
    Uluslararası Basın Enstitüsünün verilerine göre, dünyada son 10 yılda meslekleriyle bağlantılı olarak öldürülen gazeteci sayısı 735'e ulaştı.Kaynak: www.t24.com.tr

 

  • Avrupa Türk Gazeteciler Birliği'nin (ATGB) kurucu üyelerinden, ATGB 2. Başkanı Işın Sigel ve arkadaşları tarafından kurulan aylık TurkPress gazetesi Eylül 2009'dan bu yana yayınlanıyor. 
  • Ağırlıkla Güney Almanya'da dağıtılan gazetenin 5'nci sayısı kısa bir süre önce yayınlandı. 
  • Gazeteyi internet ortamından da takip etmek mümkün. (www.turkpress.de)
    Gazetenin kuruluş bildirgesini okumak için: http://atgb.info/20090925/turkpresse.tanitim.pdf

Avrupa Türk Gazeteciler Birliği'nin (ATGB) üyelerinden Latif Çelik ve ekibi, Würburg merkezli 4 yayın organı yayınlıyor.

Aylık olarak yayınlanan Türkçe gazete "Birlik", Orta ve Güney Almanya'da dağıtılıyor. 
"Integration" isimli Almanca dergi üç ayda bir çıkıyor ve "Birlik" gazetesi gibi Orta ve Güney Almanya'da dağıtılıyor.3. "Neue Ekonomi" dergisi yılda iki kez çıkıyor ve tüm Almanya'ya dağıtılıyor. İşadamı örgütleri DTU ve TİDAF'ın yayın organı olarak yayınlanan dergi Türkçe. 
Internet portali www.ayturk.de'nin hedefi Avrupa'daki Türk toplumuna yönelik kültürel ve bilimsel katkı. Portal aynı zamanda güncel haberler de yayınlayarak,aktüelliği sağlıyor. 

Ayrıntılı bilgi edinmek için:
Dr. Latif Çelik-Chefredakteur/ALP MEDIA/Versbacher Str. 122-97078 Würzburg 
FON +49 (0)931 35 98 385 / FAX +49 (0)931 35 98 386
E-Mail: alp-media@arcor.de
İntenet: www.ayturk.de


  • ATGB üyelerinden Faruk Eskioğlu tarafından 2004 yılında kurulan Londra merkezli Açık Gazete, www.acikgazete.com üzerinden yayın yapıyor. Meksika'dan Avustralya'ya 14 ülkedeki temsilcilerinin katkısıyla, tüm dünyanın ve Türkiye dışıdaki Türkçe konuşan toplumun gündemini yansıtmayı hedefleyen Açık Gazete'yle ilgili ayrıntılı bilgi için: www.acikgazete.com
  • Almanya'daki kurucu üyelerimizden Erdoğan Karayel'in internet ortamında yayınladığı mizah dergisi Don Quichotte, Hrant Dink'ün öldürülmesini konu alan karikatürler için özel bir bölüm içeriyor. http://www.donquichotte.at/_dq_/content/view/5789/153/lang,de/


  • Almanya'daki üyelerimizden M. Sefa Doğanay'ın arkadaşlarıyla birlikte yayınladığı haber portalı www.ha-ber.com'u sürekli yenileniyor. Sefa Doğanay'la haberleserek, portalla ilgili bilgi bülteninin gönderilmesini sağlayabilirsiniz.

  • Avrupa Türk Gazeteciler Birliği'nin (ATGB kurucu üyelerinden, Danışma Kurulu üyesi Hüseyin Şenol'un 1990'dan bu yana yayınladığı ve Güney Almanya'da dağıtılan 15 günlük Merhaba gazetesinin 362'nci sayısı çıktı. Almanya'daki en uzun süreli Türkçe yerel gazetelerin başında gelen Neu Ulm merkezli Merhaba gazetesinin kurucusu Hüseyin Şenol, aynı zamanda Hürriyet gazetesinin de bölge temsilcisi. Gazeteyi internet ortamından da takip etmek mümkün. http://www.merhaba.info  üzerinden ayrıca Türkçe ve Almanca güncel gelişmeleri de izleyebilirsiniz.

  • ATGB üyesi arkadaşlarımızdan Hamide Türker ve Rahmi Turan'ın 2003 yılından bu yana çikardıkları aylık dergi SULTANS Magazin, genellikle Münih ve civarındaki siyasi, ekonomik kültürel konuların yanısıra eğitim iş dünyası ve spor alanındaki haberleri içeriyor.



  • Hamide Türker öncülüğündeki kadın gazetecilerin hazırladığı PiYASA dergisi ise Almanya çapındaki magazin ağırlıklı konuları içeriyor.
    Arkadaşlarımız Rahmi Turan ve Hamide Türker, aynı zamanda Sabah gazetesinin bölge temsilciliğini yürütüyorlar. 

    Sultans Magazin ve Piyasa dergileriyle ilgili gelişmeleri internet ortamından da takip etmek mümkün: sultansmagazin.de ve piyasa.de 




  • Belçika'daki üyelerimizden Serpil Aygün, Erdinç Utku ve Erdem Resne'yle arkadaşlarının yayınladığı Binfikir dergisinin 45'nci sayısı çıktı. Gazetenin haber portali www.binfikir.be de sürekli yenilenerek "Belçika'nin Türkçe gündemi" iddiasını sürdürüyor.



  • Almanya'daki üyelerimizden Nuray Göçer ve arkadaşlarının yayınladığı Havanna dergisi  www.havanna-magazin.de







  • Danimarka'daki üyelerimiz Cengiz Kahraman ve M. Sadi Tekelioğlu'nun (ATGB Danimarka Temsilcisi) yönetiminde çıkan Türkçe aylık gazete Haber, internet haber portali www.haber.dk



  • Almanya'daki üyelerimizden Zeynel Korkmaz, Engin Kunter, Gülden Güngör ve Ozan Dağhan'la arkadaşlarının iki ayda bir yayınladığı Die Gaste dergisinin dergisinin 10'ncu sayısı çıktı. Ayrıntılı bilgi gazetenin portali http://www.diegaste.de/ üzerinden edinilebilir. İsteme Adresi: diegaste@yahoo.com 

  • Hrant Dink Köln'de anılacak

    Gazeteci-yazar Hrant Dink ölümünün üçüncü yılında yarın eşi Rakel Dink'in de katılacağı bir toplantıyla Köln'de anılıyor.
    Alte Feuerwache Salonu'nda saat 19.30'da başlayacak toplantıda Dink'in yaşamını ve eserlerini konu alan "Hrant Cinayeti Dosyası" adlı belgesel film de gösterilecek. Berliner Zeitung Gazetesi İstanbul temsilcisi Dr. Günther Seufert'in yöneteceği "Türkiye'de güncel durum" başlıklı açık oturuma tarihçi Prof. Dr. Hacik Gazer ve yazar araştırmacı Dr. Rafi Kantian katılacaklar. devam
  • Uğur Mumcu ve Hırant Dink'i anıyoruz
    Adalet istiyoruz!



  • Ocak ayı Türk gazeteciliğinin ağır darbeler aldığı, büyük kayıplar yaşadığı bir ay. Gazeteci -yazar Uğur Mumcu, bir ocak günü bombalı bir saldırıyla öldürüldü. (24 Ocak 1993-Ankara) Gazeteci - Yazar Hrant Dink, bir ocak günü kurşunlanarak öldürüldü. (19 Ocak 2007-İstanbul)
    Türkiye'nin, Türkiye'deki özgürlük ve demokrasi mücadelesinin, Türkiye'deki gazeteciliğin, gazetecilerin, "bilgiyi araştırma, edinme ve yayma" hakkının öncülerinden Uğur Mumcu ve Hrant Dink, ölüm yıldönümleri vesilesiyle Türkiye'de olduğu gibi, Avrupa'nın da çeşitli yerlerinde düzenlenen toplantılarla anılacaklar. Her iki cinayetin en önemli ortak özelliği, birinin üzerinden 17, diğerinin üzerinden 3 yıl geçmesine rağmen, her ikisinin de halen aydınlanamamış olmaları, aydınlatılmamış olmaları. Uğur Mumcu'yu öldürenler, öldürtenler halen yakalanmadı. Hrant Dink'i öldürtenler, halen ellerini, kollarını sallayarak dolaşıyorlar. Biz de Türkiye'deki meslektaşlarımızın çığlığına katılıyoruz: ADALET İSTİYORUZ!
    Uğur Mumcu, Berlin, Stuttgart, Münih, Ulm, Frankfurt, Koblenz ve Köln basta olmak üzere çesitli kentlerde an
    ılıyor. devam
    Hrant Dink cinayeti davasıyla ilgili avukatlarının hazırladığı rapor  devam
  • Gazeteci Mehmet Canbolat'a Langen Belediyesi'nden 2009 Kültür Ödülü 

  • Frankfurt yakınlarındaki Langen şehrinin geleneksel Kültür Ödülleri 2’si Türk 3 kişi arasında paylaştırıldı. Belediye salonunda düzenlenen törende ödüller, Langen-Tarsus arasında 19 yıldır süregelen kardeş kent ilişkilerindeki yönlendirici işlevi ve Türk Alman ilişkilerine sunduğu katkılardan ötürü Gazeteci-Yazar Mehmet Canbolat ile, Langen Türk Alman Dostluk Derneği’ne kuruluşundan bu yana omuz veren, çeşitli yerel projelere katkı sunan Cengiz Çayır’ın yanısıra, Almanya ile ABD öğrencileri arasında değiştokuş programlarını yıllardır başarıyla yöneten Alman öğretmene Holger Windmöller’e takdim edildi.
  • Belediye Başkan Yardımcısı Klaus Dieter Schneider, Canbolat, Çayır ve Windmöller’in çalışmalarından övgüyle söz etti. Schneider, Gazeteci Mehmet Canbolat’ın mesleki başarılarının yanısıra, toplumsal ve sosyal alanda sonuç veren fahri çalışmalarından Langen kentinin çok yararlandığını söyledi. devam
  • "Katil şırınga" Türkçe'yi öldürüyor 
  • Almanya'da arka arkaya "Türkçe'ye darbe" diyebileceğimiz kararlar boşuna alınmıyor. Mutlaka bir nedeni var. Siyasi iradenin, "Almanya'ya uyum" adına yönlendiği bir uygulama olsa gerek. Tehlikesi ise bunun "kendi içinde eritmeye", yani "asimilasyon"a yol açabilecek olması. Almanya'nın bu politikası, tam da okuma alışkanlığını giderek yitiren bir topluma yönelik. Yani  toplumumuz tam da "zayıf karnından" yakalanmış görünüyor. Başarı şansı çok yüksek. Çünkü bizdeki duyarsızlık da hat safhada.
    ATGB üyelerinden, Hürriyet gazetesi Brüksel Temsilcisi Zeynel Lüle, 15 Aralık Salı günkü köşesini Berlin'deki "Almanya'daki Türkçe medya nereye gidiyor?" toplantısına ayırdı. devam

  • Arkadaşımız Zeynel Lüle'ye yazısını www.atgb.info'da da yayınlamamıza izin verdiği için teşekkürler. 
  • Almanya'da Türkçenin durumu

  • Almanya
    'da yaşayan Türklerin önde gelen sorunlarından biri; Türkçenin konuşulması ve yaygınlaşabilmesi için Türkçe yayın yapan kurumların kapanmaması, yayınların sınırlandırılmaması. (...) 
  • Hep yazdığım gibi, Yunus Emre Kültür Merkezleri de orada yaşayan Türklerin dillerini geliştirmeleri, Türk edebiyatı ve kültürünü izlemeleri açısından son derece önemli faaliyetler yerine getirecektir. Ancak Türk medyasının bu konuyu gündemde tutması, yardımcı olması sorunun çözümü için kuvvetli bir destek aracı. ATGB Onur Üyesi, Hürriyet gazetesi yazarı Doğan Hızlan, 15 Aralık Salı günkü köşesini Berlin'deki "Almanya'daki Türkçe medya nereye gidiyor?" toplantısına ayırdı. devam 

  • Sayın Doğan Hızlan'a yazısını www.atgb.info'da da yayınlamamıza izin verdiği için teşekkürler. 
  • Almanya'daki Türk medyası Berlin'de tartışıldı 

  • Türk-Alman İşadamları Derneği Berlin Brandenburg'un (TDU) Berlin'de düzenlediği "Almanya'da Türkçe Medya Nereye Gidiyor?" başlıklı toplantı Türkçe medyada geniş yankı buldu. İlk haber, ATGB üyesi arkadaşlarımızdan M. Sefa Doğanay'ın yönetimindeki www.ha-ber.com'da yayınlandı. Milliyet ve Sabah gazeteleleri 12 Aralik Cumartesi, Hürriyet gazetesi 13 Aralık Pazar ve Türkiye gazetesi 14 Aralık Pazartesi günü toplantıyla ilgili geniş haberler yayınladılar.  Başta www.t24.com.tr olmak üzere Türkiye merkezli çeşitli internet gazeteleri de toplantıyla ilgili yayın yaptılar. 
    Haberi okumak için www.ha-ber.com'
  • SAINT NICOLAS VE NASRETTİN HOCA ÇİZGİ ROMANDA BULUŞTU

  • Daha önce Belçika’da müzikli danslı bir çocuk oyununda sahnede buluşan çocukların sevimli iki kahramanı bu kez Belçika’da yaşamını sürdüren ve 30’u aşkın çizgi roman albümü bulunan  ünlü çizer Gürcan Gürsel’in çizgileriyle çizgi roman haline getirildi. Türkçe-Flamanca ve Türkçe-Fransızca olarak hazırlanan iki ayrı Çizgi Roman albümü, 6 Aralık Pazar günü Brüksel’de verilecek olan bir resepsiyonla tanıtılacak. Resepsiyon öncesi sahnelenecek olan oyuna ise tiyatro sanatçısı Erol Günaydın onur konuğu olarak katılacak ve miniklere meddahı anlatacak. devam
  • İnadına Türkçe!

  • Batı Alman Radyo ve Televizyon Kurumu'nun (WDR) 1964'ten bu yana süren Türkçe yayınları, yani “Köln Radyosu”yla ilgili son gelişmeler, Almanya'da Türkçe iletişimin geleceği açısından hem büyük bir hayalkırıklığına, hem de büyük bir karamsarlığa yol açtı. Evet hayal kırıklığı ve karamsarlık artıyor. Ama bu Türkçe'nin Avrupa'daki geleceğini önemseyenlerin gayretlerini, inatlarını, kamçılayabilir. Kamçılamalı. İnadına Türkçe!  
  • Gürsel Köksal'ın yazısı  
  • Der Türke schlägt zurück

  • ATGB Danışma Kurulu Üyesi, Kabaretist Şinasi Dikmen, Friedrich Ebert Vakfı'nın 12 Kasım 2009 tarihinde Berlin'de düzenlediği kültür programında yaptığı konuşmada Almanya'da tüm yoğunluğuyla süregiden entegrasyon tartışmasına değiniyor.
  • Der Türke schlägt zurück - der Frankfurter Kabarettist Sinasi Dikmen schimpft über faselnde Politiker, die Ost-Türken und die Kommerzialisierung der Ausländerfeindlichkeit:
    „Seit siebzehn, achtzehn Jahren nehme ich die Integrationsdiskussionen nicht ernst. Die Kaspers, wie die alle auch heißen mögen, ob Beckstein, Schäuble, Kelek, sie liefern eine Bauernkomödie auf der Bühne ab: gelernte Texte, schlecht ausgesprochen, ohne Inhalt, laute Phrasen, Wiederholungen, Diktierungen, Schuldzuweisungen, ihre persönlichen Probleme mit den Türken. Integration ist kein türkisches Problem mehr. Das ist deutsches Problem. weiter
    Rede von Kabaretist und ATGB - Beirats Mitglied Sinasi Dikmen am 12. November 2009 im Kulturzentrum Wabe, Berlin 
  • Sonbahar hüzünleri ve ATGB aydınlığı – Erol Özkan
  • Sonbahar hüzünleri artık olanca çarpıcılığıyla Almanya’da da yaşanıyor. Yaşamları ürperten gerçekler peşi peşine gelmekte... Çığ gibi büyüyen domuz gribi korkusu gibi ya da küresel krizin yol açtığı işsizlik gibi sorunlar ve dertlerin gazete manşetlerinden ineceği yok. Endişe büyüyor. Sonbahardan kış günlerine geçişin yarattığı melankoli ise giderek yayılıyor. Canlar nasıl da sıkkın hiç sormayın. devam
  • ATGB'nin Stuttgart toplantısı
    Türkçe yerel medyanın sorunları tartışıldı

  • Avrupa Türk Gazeteciler Birliği'nin (ATGB) Almanya'nın Stuttgart kentinde gerçekleştirilen yönetim kurulu toplantısına paralel olarak Türkçe yerel basının sorunları da mercek altına alındı.  ATGB'nin toplantısına Stuttgart ve çevresinden çok sayıda gazeteci ve medya çalışanıyla, çeşitli sivil toplum örgütlerinin temsilcileri katıldı. devam 
  • Türk izleyicinin nesi eksik? - IŞIN SİGEL

  • ‚Almanyadaki Türk izleyici sinema fuayesinde insan yerine konulduğunu bilmektedir Pasaportunu uzatmak için gittiği yabancılar dairesinde bulamadığı bir “sıcaklık” ile karşı karşıyadır. İki saatliğine asık suratlı Alman bir memurla boğuşmak yerine, „ memleketi”nden gelen bir öyküyle büyülenmektedir sinema salonunda. 


  • Frankfurt Film Festivali’nde basın ve sinema konulu bir konferansı Avrupa Türk Gazeteciler Birliği (ATGB) olarak düzenledik. Film eleştirmenleri Alin Taşçıyan ve Tunca Arslan konuklarımız arasında yer aldı. Konferans dolayısıyla internetteki arama programına ‘Almanya’da Türk sineması’ yazdım. Konuyla ilgili tek bir yorum yazısı çıktı karşıma. O da gazeteci ve sinemacı Tuncay Kulaoğlu’nun oldu. İşte girişteki yorumlar da Tuncay Kulaoğlu’na ait. devam
  • Medya, Türk sinemasına sahip çıkmıyor

  • Almanya’nın Frankfurt kentinde 9.su düzenlenen Frankfurt Türk Film Festivali çerçevesinde ‚Basın ve Sinema’ konulu bir konferans düzenlendi. Avrupa Türk Gazeteciler Birliği'nin (ATGB) de desteklediği toplantıya gazeteci film eleştirmenleri Alin Taşçıyan ve Tunca Arslan katıldı. ATGB II. Başkanı Işın Sigel’in yönettiği toplantıda Türk sinemasının medyada hakettiği şekilde ele alınmadığına dikkat çekildi. 

  • Konuşmacılar Türk sinemasının medyada kültür sanat bölümlerinden ziyade magazin sayfalarında işlendiğini, isnemadan çok sinemacıların özel hayatalrının ön plana getirldiğini vurguladılar. 

  • Tunca Arslan konuşmasında ‚Türk basını zahmet verip Türk sinemasını ciddi bir habercilik anlayışı ile okura yansıtmıyor’ dedi.Alin Taşçıyan ise konuşmasında Avrupalı Türk sinemacıların hem Avrupa hem de Türk sinemasına önemli yapıtlar kazandırdığını ve bu çalışmalarla gurur duyduklarını dile getirdi.
  • Toplantıyı yöneten gazeteci Işın Sigel de Avrupa’da özellikle de Almanya’daki göçe yönelik Türk filmlerinin sayısının yükselmesi gerektiğini belirtti. Sigel, Avrupalı Türk yönetmenler kadar Türkiye’deki sinemacıların da 50 yıllık göç olgusunu yeni yapımlarla mercek altına almasının önemli olduğunu savundu. Toplantının ikinci bölümünde konuşmacılar sinemaseverlerin sorularını yanıtladılar. 
  • Turkish Daily News, Köln Radyosu'yla ilgili son gelişmeleri ele alan bir haber yayınladı.
    Haberde ATGB yönetiminden Attila Azrak ve Gürsel Köksal'ın açıklamalarına da yer verildi.

  • Turks in Germany fight to listen to radio in their mother tongue
    Turks in Germany have been campaigning to keep broadcasts in their mother tongue. Köln Radyosu, or Radio Cologne, the last Turkish-language news station, is at risk of having its broadcast hours reduced.
    “It doesn’t serve the integration effort. On the contrary, it may trigger a reaction. We do cover what happens in Germany. We don’t voice what Turkey says or what is going on in the motherland. We inform people about local issues,” said Attila Azrak, a freelance producer working for WDR.
    Gürsel Köksal, the head of the Association of Turkish Journalists in Europe, or ATGB, called on the WDR “to call off this decision, which is regarded as a move against Turkish in Germany.”
    Köksal said: “It is a result of anti-Turkish moves that go back to the 1990s. Berlin-based Multikulti and Frankfurt-based HR were closed due to similar motives.”
    Haberin tamamını okumak için:

  • Köln Radyosu 45 yaşında
    Türkçe yayınlara kısıtlama haberi yaşgününde verildi
    WDR Yönetimini kararı geri almaya çağırıyoruz

  • Batı Alman Radyo Televizyon Kurumu'nun (WDR) Almanya'daki Türk işçilere yönelik Türkçe yayınları bundan tam 45 yıl önce, 2 Kasım 1964'te başlamıştı. Kutluyoruz. 
    Türk toplumunun hafızasına "Köln Radyosu" adıyla yerleşen Türkçe servisi, süresi sınırlı da olsa her açıdan örnek gazetecilik yaparak, çok önemli bir yayıncılık geleneğini sürdürüyor.
    45 yıldır kesintisiz olarak süren Köln Radyosu, Almanya'da Türkçe'yi çok iyi kullanan, gazeteciliğin evrensel ilkelerinin bilincinde çok sayıda gazetecinin yetiştiği bir okul işlevi de gördü, görüyor.  Üyeleri, kurucuları ve yöneticileri arasında "Kön Radyosu" çalışanlarının da yer aldığı Avrupa Türk Gazeteciler Birliği (ATGB) adına yarım asıra yaklaşan yayın macerasına emeği geçen herkese teşekkür ediyor, başarılar diliyorum. 

     
  • Maalesef bu arada aldığımız bir habere göre WDR yönetimi türkçe yayınların süresini kısıtlama kararı almıştır. WDR’de yayınlanan bir iç yazışmada her ne kadar akşamları yapılan anadil yayınlarının 1 saate çıkarıldığı ve  "anadilden yayınların geleceğinin garanti altına alınması"nın hedeflendiği vurgulansa da, bu kararlar gelecekteki Türkçe yayınların haftada en az 3 saat daha az olacağı, yani bu toplam Türkçe yayınların en az 3'te bir oranında kısılacağı anlamına geliyor. WDR Yönetimi'ni Almanya'daki Türkçe'ye darbe anlamına gelen bu kararı geri almaya çağırıyoruz. 

     
  • Gürsel Köksal - Avrupa Türk Gazeteciler Birliği  (ATGB) Başkanı 
  • "Zeki Domaç Futbol Turnuvası"

  • 4 yıl önce kaybettiğimiz gazeteci, öğretmen ve spor adamı Zeki Domaç'ı anmak amacıyla düzenlenen "Zeki Domaç Futbol Turnuvası", cumartesi günü (24.10.) gerçekleştirilecek. Zeki Domaç'la bir süre birlikte çalışma şansı bulan gazetecilerden Avrupa Türk Gazeteciler Birliği (ATGB) Başkanı Gürsel Köksal  da konuyla ilgili bir açıklama yaparak,  "Zeki Domaç'ı bu mesleğin ustası bir ağabey, gazetecilik ilkelerinin bilincinde bir gazeteci, Türkçe'yi ustaca ve güzel kullanan bir yazar olarak hatırlıyoruz.  Onun, önemli bir bölümünü Almanya'da geçirdiği 23 yıllık gazetecilik yaşamında, çok sayıda gazetecinin yetişmesinde desteklerini esirgemediğini biliyoruz, bunu gözledik, bizzat yaşadık. Zeki Domaç, aynı zamanda iyi bir öğretmen ve iyi  bir spor adamıydı. Türkçe ve Türk kültürü öğretmeni olarak yıllarca çok sayıda gencimizin Türkçe'yle, Türkiye kültürüyle tanışması, sevmesi için çabaladı. Çalıştırdığı çok sayıda spor takımında, birlikte olduğu gençlere efendiliğiyle, sportmenliğiyle örnek oldu, sporda da bilginin gerekli olduğunu gösterdi. Aramızdan çok erken ayrıldı. Onu unutmayan,vefayla anan herkese teşekkürler" dedi. devam 
  • Ankara'dan ATGB'ye teşekkür

  • Türkiye Cumhuriyeti Kültür Bakanlığı'ndan Avrupa Türk Gazetecileri Birliği'ne teşekkür.
  • Frankfurt Uluslararası Kitap Fuarı'na katılmak üzere Almanya'ya gelen Kültür ve Turizm Bakanı Ertuğrul Günay'ın Danışmanı İbrahim Sarıtaş, ATGB'ye Türkiye'nin „Onur Konukluğu“na desteğinden dolayı Kültür ve Turizm Bakanlığı adına teşekkür etti.Sarıtaş, ATGB Başkanı Gürsel Köksal'a bu vesileyle bir de İstanbul üzerine bir kitap armağan etti. Bu vesileyle biraraya gelen Kültür ve Turizm Bakanlığı Kütüphaneler Genel Müdürü Doç. Dr. Aytekin Yılmaz ve Kitap Fuarı Türkiye Ulusal Yürütme Komitesi Koordinatörü Ümit Yaşar Gözüm de ATGB'nin katkılarına teşekkür ettiler. devam
  • ATGB Frankfurt Kitap Fuarı'nda
  • Avrupa Türk Gazeteciler Birliği (ATGB), 14-18 Ekim tarihlerinde Uluslararası Frankfurt Kitap Fuarı'na katılarak, Avrupa'daki Türkçe yayıncılığın olabildiğince çeşitliliğiyle tanıtılmasını sağladı. ATGB'nin Kitap Fuarı'ndaki standı fuara katılan gazeteci ve yayıncıların buluşma noktalarından biri oldu.

  • Türkiye'den ve Almanya'dan gazeteciler ATGB hakkında bilgilendirildi

  • Ayrıca ATGB üyelerinden Dr. Esin İleri, ATGB Danışma Kurulu üyelerinden Şinasi Dikmen, ATGB Başkan Yardımcısı Işın Sigel ve kurucu üyelerden Erdinç Utku, okurlarıyla buluştu, kitaplarını imzaladılar. ATGB standı başta Almanya'daki Türkçe gazetecilik ve edebiyatın öncülerinden Yüksel Pazarkaya,  ATGB Onur Üyesi Doğan Hızlan, Doğan Media Genel Müdürü Sevda Boduroğlu, Kültür ve Turizm Bakanı Başdanışmanı İbrahim Sarıtaş, T.C. Kültür Bakanlığı Kütüphaneler Genel Müdürü Aytekin Yıldız, Türkiye Ulusal Yürütme Komitesi Koordinatörü Ümit Yaşar Gözüm, Türkiye Cumhuriyeti Frankfurt Kültür Ataşesi Dr. Rümeyse Çavuş, Türkiye Yayıncılar Birliği Genel Sekreteri Metin Celal Zeynioğlu, Türkiye Yayıncılar Birliği Koordinatörü Akın Dirik başta olmak üzere çok sayıda gazeteci, yazar ve yayıncı tarafından ziyaret edildi. Türkiye Ulusal Yürütme Komitesi ve çok sayıda yayıncı ATGB'nin geçen yılki Türkiye'nin onur konukluğu projesine verdiği destek için teşekkür ettiler.

  • ATGB'nin kitap fuarı vesilesiyle Türkiye'den Frankfurt'a gelip, Türkiye'deki yayıncılığı temsil eden yayıncılara yönelik ilanı, günlük gazeteler (Hürriyet, Milliyet, Türkiye ve Zaman), çok sayıda aylık yerel gazete (Hessen Toplum, Merhaba, Türkpress, Gazette Aktuell, Hessen Güncel, Binfikir) tarafından yayınlandı. Bu nedenle sözkonusu yayın organlarının ilgililerine çok teşekkürler.. Onların maddi karşılığı çok büyük olan bu desteğiyle Türkiye yayıncılığını, kendisiyle ilgili en büyük platforma katılırken, Avrupa'daki Türkçe yayıncılık olarak selamlama şansı bulduk. 
  • Türkiye'de iletişim biliminin büyük kaybı
    Ünsal Oskay uğurlandı

  • Kısa bir süre önce beyin damarında kan pıhtılaşması sonucu yaşamını yitiren iletişim ve sosyal bilimci Prof. Dr. Ünsal Oskay, toprağa verildi. Türkiye'de ileşitim biliminin kurucusu olarak kabul edilen Prof. Oskay'ın geride bıraktığı ailesine, yakınları ve öğrencilerine, bilim, basın ve yayın dünyasına başsağlığı diliyoruz.
  • Toplum bilim, kitle iletişim teorileri, iletişim ve kültür sosyolojisi alanlarında çok sayıda çalışması bulunan Prof. Oskay, önce Ankara Üniversitesi'ne bağlı Basın Yayın Yüksel Okulu'nda, daha sonra da İstanbul ve Marmara üniversitelerine bağlı basın ve yayın yüksek okullarında öğretim üyesi olarak bulunmuş, Marmara Üniversitesi İletişim Fakültesi'ne dekanlık yapmış, ardından da Kültür, Beykent ve Yakın Doğu üniversitelerinde görev aldı. Çok sayıda gazetecinin yetişmesine katkıları olan Prof. Oskay, Frankfurt Okulu'nun popüler kültür alanındaki çalışmalarının Türkiye'de tanınmasına katkıda bulunmuştu. Prof. Oskay bilimsel çalışmaların sürdürürken, makale ve incelemesi, başta Varlık, Argos, Gergedan, Milliyet Sanat başta olmak üzere çok sayıda dergide yayınlanmıştı. 
  • Almanya'nın dili Almanca'dır!

  • Alman Haber Ajansı'nın (DPA) 27 Eylül'deki genel seçimlerden kısa bir süre önce servise koyduğu bir  haber Almanya'da yaşayan çeşitli kesimlerden Türklerin yeni hükümetten beklentilerini içeriyordu. Sözkonusu haberde bu satırların yazarından da şu açıklama yer alıyordu: “Almanya'daki Türkçe basının bu yıl 40., radyonun ise 45. yılı. Ama Türkçe iletişim hala resmi ağızlarda hak ettiği yerde değil. Türkçe entegrasyon açısından sorun olarak gösteriliyor.
  • Oysa bu insanların doğal ve temel hakkı. Yeni seçilecek hükümetten Türkçe'nin bu ülkenin geleceğinde iletişim ve kültür dili olarak Almanca'nın yanında yaşayacağı ve yaşaması gerektiğini benimsemiş jestler bekliyorum. Almanya Başbakanı Angela Merkel'in Berlin'de Türk medya temsilcileriyle yaptığı görüşme bu noktada atılmış önemli bir adımdır.” Haber, Almanya'daki bazı Türk medyalarında geniş bir biçimde yer aldı, ama nedense yukarıdaki bölüm “çıkarılmış” olarak. Türk gazetelerinin Avrupa çapında faaliyet gösteren tek Türk gazeteciler örgütünün bir temsilcisinin bu ülkenin müstakbel hükümetine yönelttiği, konusu Türkçe iletişim olan “dilekçesi”ni yayınlamaması elbette hüzün verici. Ama bu hüzünü bir kenara bırakıp, son gelişmelere bir göz atalım. devam 
  • Avrupa'daki Türkçe medyadan “dinamik” haberler
  • Avrupa'daki Türkçe medya, tarihi boyunca dinamik oldu. Her dönemde eş zamanlı olarak yeni medyaların yayına başlamasına ve çeşitli yayın projelerine son verilmesine tanık olundu. Bu dinamizmin çeşitli nedenleri var. Son dönemdeki yaşananlar, Türkçe iletişim açısından bir yandan kayıpları, bir yandan da atılımları içeren bu dinamizmi gösteriyor. devam











  • ATGB tarihinde yeni bir dönem / Danışma Kurulu'na başarılar dileğiyle 

  • Avrupa'daki gazeteciler örgütlülüğünün kurumsallaşması adına yeni bir adım daha atıldı. Avrupa Türk Gazeteciler Birliği (ATGB) Yönetim Kurulu'nun basın, yayın ve kültür dünyasından davet ettiği 5 saygın isimden oluşan ATGB Danışma Kurulu önümüzdeki günlerde görevine başlıyor. ATGB'nin çalışmaları ve atılımlarını koordine etmek, yönlendirmek ve yürütmekle görevli Yönetim Kurulu'nun bu hizmeti yerine getirebilmek için öncelikle danışıp, destek alacağı Danışma Kurulu, Ayça Tolun (Köln), Şinasi Dikmen (Frankfurt), Uğur Hüküm (Paris), Mustafa Kemal Erdemol (Londra) ve Hüseyin Şenol'dan (Ulm) oluşuyor.
     
  • Avrupa'daki Türk gazeteciliğinin örgütlenmesinde bir eşiği daha atladık
     
    ATGB'nin en yüksek karar organı olan Genel Kurul'un görevlendirdiği Yönetim Kurulu, çalışmalarını yakından bildiğimiz, ürünleri ve deneyimleriyle Avrupa'daki gazeteciler örgütlenmesinin ilerlemesine büyük katkılarda bulunacak Ayça Tolun, Şinasi Dikmen, Uğur Hüküm, Mustafa Kemal Erdemol ve Hüseyin Şenol'u Danışma Kurulu'nda görev almaya davet etti. Onlar da bu çağrımızı kabul ederek bizleri onurlandırdılar. Kendilerine çok teşekkür ediyoruz. ATGB Yönetim Kurulu, üye sayısı giderek artan ve yaygınlaşan örgütlenmenin bir yandan kurumsallaşarak gelişmesi, diğer yandan da etkin çalışmalar yürütebilmesi için yükümlü olduğu görevlerini yürütürken, artık eskisinden daha güçlü olacak. Bir kısmı kuruluşundan bu yana ATGB içinde aktif olarak yer alan dostlarımızdan oluşan Danışma Kurulu'nun katkılarının bizleri daha ileri taşıyacağını biliyoruz. Bu vesileyle Avrupa'daki tüm medya çalışanlarını ilkeli ve standartları giderek yükselen gazeteciler örgütlenmesi hedefini desteklemek üzere ATGB'ye katılmaya davet ediyoruz.

  • Gürsel Köksal-ATGB Başkanı 


  • ATGB (Bund Türkischer Journalisten in Europa) ruft Beirat ins Leben

  • Der Bund Türkischer Journalisten in Europa (ATGB) hat einen Beirat mit fünf Mitgliedern aus den Bereichen Medien und Kultur ins Leben gerufen. «Der Beirat, der mindestens einmal im Jahr zusammenkommen wird, kann wegweisende Entscheidungen für den ATGB treffen und Empfehlungen aussprechen, ohne dazu aufgefordert zu werden», erklärte der Vorstandsvorsitzende des Bundes, Gürsel Köksal. weiter 

  • ATGB Frankfurt Kitap Fuarı‘nda


  •  Türkiye Yayıncılar Birliği'nin Uluslararası Frankfurt Kitap Fuarı'na ( 14 - 18 Ekim 2009) ilişkin basın açıklamasi ektedir. Sözkonusu açıklamayı planlanan etkinliklerin önemli bir bölümünü içeren metin takip etmektedir. Avrupa Türk Gazeteciler Birliği (ATGB) de bu fuara kendi standıyla katılıp, Avrupa'daki Türkçe yayıncılığın temsili için çabalayacak. Üyelerinin yayınlarının tanıtımı için platform oluşturmaya, gazetecilerin buluşma noktası olmaya çalışacak.  
     
    ATGB'nin standı Türkiye’nin ulusal standıyla aynı salonda yer alıyor.  Türkiye Ulusal Standı: Halle 5.1 C974. ATGB standı: Halle 5.1 B-699 
  •  ATGB  ilanı
  • TYB: "Türkiye yine nitelikli ve zengin bir programla katılıyor" 

    Yayıncılık sektorunun en büyük uluslararası buluşma noktası Frankfurt Kitap Fuarı’nın  Onur Konuğu olarak 2008 yılında başarılı bir sunum gerçekleştiren ülkemiz, kültür,  anat ve edebiyatımızın dışa açılımı ve tanıtımı çalışmalarında uluslararası alanda  eniş yankı bulan başarılar elde etmiştir. Kazanılan ivmenin bu yıl da sürdürülebilmesi için Kültür ve Turizm Bakanlığımızın koordinasyonunda Türkiye Yayıncılar Birliği, Basın Yayın Birliği, Türkiye Yazarlar Sendikası ve Turkiye Yazarlar Birliği temsilcilerinin yer  aldığı Ulusal Organizasyon Komitesi kurularak 2009 yılı çalışmaları yürütülmüştür. 

  • 14-18 Ekim tarihleri arasında gerçekleştirilecek Frankfurt Kitap Fuarı'yla ilgili Türkiye Yayıncılar Birliği'nin basın açıklaması ektedir. devam
  • “Hep daha ileri gitmeyen, geride kalır!”

  • Günümüzün önde gelen gazetecilerinden Günter Wallraff, Avrupa Türk Gazeteciler Birliği (ATGB) aracılığıyla Türk meslektaşlarına seslendi: “Hep daha ileri gitmeyen, geride kalır!”. 
    Ünlü gazeteci, “Kültür Forum Türkiye – Almanya” girişimi tarafından Köln'de düzenlenen ve ATGB'nin de desteklediği “En Alttakiler'den Zirvedekiler'e” başlıklı toplantıda Türk gazetecilerle buluştu. Yaşadığı ve çalışmalarını yürüttüğü ortamı Türk gazetecilere açan Wallraff, Türkiye'ye ve Almanya'daki Türklere ilişkin deneyimlerini ilginç ayrıntılarıyla anlattığı toplantıda, hep sınırları zorlayarak gerçekleştirdiği gazetecilik çalışmalarıyla esas olarak insan hakları ihlallerini ortaya çıkarmayı hedeflediğini vurguladı.


  • Gazeteci Osman Okkan tarafından yönetilen toplantıya Almanya'nın çeşitli bölgelerindeki Türkçe yayın yapan medya kuruluşlarından ve ATGB'den 15 medya çalışanı katıldı. Wallraff, toplantının ardından misafirlerine sanatsal çalışmalarını da gösterdi. Bu arada ATGB'nin şeref defterine yazdığı şu sözlerle Türk meslektaşlarına bir dayanışma mesajı gönderdi: “Korkmayın! Hep daha ileri gitmeyen, geride kalır! Sadece cesaret! Dayanışmacı selamlarla.” 

  • Ünlü gazeteci Almanya'daki Türk göçmen işçilerin karşı karşıya olduğu insanlık dışı sorunlara tüm dünyanın dikkatini çektiği kitabı “En Alttakiler”i imzalarken de bu çalışması sırasındaki kimliğini unutmadı: “Gürsel Köksal için. Dayanışmacı selamlarla. En Alttan Ali“
  • “Kültür Forum Türkiye-Almanya” girişimi sözcüleri, meslektaşlarımız Osman Okkan ve Murad Bayraktar'a bu verimli buluşmanın gerçekleşmesini sağladıkları için teşekkürler. 
  • Gürsel Köksal / ATGB Başkanı 
  • Köln'de Almanya'daki Türkçe medya konuşuldu

  • “Kültür Forum Türkiye – Almanya” girişimi tarafından Köln'de düzenlenen “Almanya'daki Türkçe basın ve yayın kuruluşlarının deneyimleri, sorunları ve perspektifleri” konulu toplantıda buluşan gazeteciler verimli bir görüş alışverişinde bulundular. Türk gazetecilerin Günter Wallraff'la buluştuğu “En Alttakiler'den Zirvedekiler'e” toplantısının ardından gerçekleştirilen görüş alışverişinde İstanbul'da yaşayan Gazeteci Günter Seufert, bu konudaki gözlemlerini dile getirdi. Gazeteci Osman Okkan'ın yönettiği toplantıda Seufert'in “dışarıdan” yaptığı gözlemlerle, Almanya'daki Türk gazetecilerin “içeriden” değerlendirmelerinin büyük ölçüde çakıştığı görüldü. Türkiye'yle ilgili yazı ve haberleri başta “Berliner Zeitung” olmak üzere çeşitli Alman gazetelerinde yayınlanan, paralel olarak akademik çalışmalarını da sürdüren Dr. Seufert'in Köln'deki konuşmasını içeren “Almanya'daki Türk medyalarının sorunları ve perspektifleri” başlıklı yazısını ATGB'nin internet platformunda yayınlıyoruz.


  • Konuşmasının yayınlanmasına izin verdiği için meslektaşımız Günter Seufert'e, bu verimli buluşmanın gerçekleştirilmesini sağladıkları için “Kültür Forum Türkiye-Almanya” girişimi sözcüleri, meslektaşlarımız Osman Okkan ve Murad Bayraktar'a, yaşadığı ve çalıştığı ortamı bu buluşmaya sunduğu için meslektaşımız Günter Wallraff'a çok teşekkürler.
    Gürsel Köksal (ATGB Başkanı)

 

home